211service.com
Wewnątrz obchodów DC Comics poświęconych azjatyckim superbohaterom i azjatyckim twórcom z redaktor Jessicą Chen
(Źródło zdjęcia: Bernard Chang/Sebastian Cheng/Janice Chiang (DC))
DC Comics świętuje swoich azjatyckich bohaterów oraz twórcy komiksów w tym tygodniu w DC Festival of Heroes: Azjatyckie święto superbohaterów . 100-stronicowa antologia zawiera gwiazdorską listę twórców, w tym Mariko Tamaki, Grega Paka, Gene Luen Yang, Dustina Nguyena, Amy Chu, Francisa Manapula i wielu innych, którzy pracują nad bohaterami (i kilkoma złoczyńcami). takich jak Cassandra Cain/Batgirl, Grace Choi i Connor Hawke do nowych postaci, takich jak Monkey Prince i Shifu Pigsy.

(Źródło zdjęcia: Jim Lee/Alex Sinclair (DC))
Zanim DC Festival of Heroes: The Asian Superhero Celebration pojawi się na stoiskach z komiksami 11 maja, Newsarama miał okazję porozmawiać z redaktor Jessicą Chen o tym, jak powstała ta książka. Omawiamy znaczenie antologii na rynku komiksów, proces łączenia twórców w pary z określonymi postaciami przez Chen, a nawet omawiamy pochodzenie najnowszej postaci DC, Monkey Prince'a.
Newsarama: Jessica, DC nagrała wiele antologii w ciągu ostatnich kilku lat. Jak myślisz, dlaczego są one ważne dla rynku komiksów, aw szczególności dla rynku DC?

(Źródło zdjęcia: Jessica Chen)
Jessica Chen: Moim zdaniem najfajniejsze w antologiach jest to, że bardzo zachęcają nowych czytelników. I, jak wiecie, aby firma mogła nadal dzielić się naszymi najlepszymi historiami z ludźmi, chcemy otworzyć się na innych, którzy mogą nie być tak przywiązani do prostej ciągłości.
Nie tylko to, ale osobiście uwielbiam też dawać antologie moim przyjaciołom, ponieważ jest to szybkie, krótkie 10 stron zabawy – 20 minut, które możesz podnieść i odłożyć, a następnie podnieść i odłożyć. Więc myślę, że to bardzo zachęcające.
Nrama: Przygotowując wydanie takie jak DC Festival of Heroes: Azjatyckie święto superbohaterów, które gromadzi tak wiele różnych postaci, głosów i aspektów azjatyckiej kultury, co jest największym wyzwaniem i czy były jakieś postacie, które chciałeś pokazać, ale nie mogłeś ?
Chen: Trochę mi się poszczęściło, łącząc to w całość, ponieważ jest to dla mnie bardzo ważny projekt i jest bardzo osobisty, ponieważ jestem Azjatką. Tak więc miałem szczęście, że nie miałem wielkiego wyzwania.

(Źródło zdjęcia: Trung Le Nguyen / Aditya Bidikar (DC))
Podgląd „kodu ubioru”

(Źródło zdjęcia: Trung Le Nguyen / Aditya Bidikar (DC))
Naprawdę upewniłem się, że reprezentuję całą kulturę azjatycką - nie tylko wschodnio-azjatycką, ale także indyjską, azjatycko-amerykańską i ludzi z różnych środowisk. Ponieważ DC ma również tak wiele różnych azjatyckich postaci – było kilka, których nie mogłem pokazać, ale zrobiłem co w mojej mocy, aby umieścić najlepsze postacie, które ludzie chcieliby przeczytać.
Nrama: Na czym polegało znalezienie twórców tej książki?
Chen: DC jest naprawdę super, jeśli chodzi o pełne wspieranie naszej wizji książki i kogo chcemy zatrudnić. Stworzyłem listę twórców i talentów z Azji, Ameryki, Azji i po prostu zestawiłem najlepsze talenty z najlepszymi postaciami i to było po prostu tyle. To właśnie kryje się za każdą książką, którą robimy. Tak naprawdę nic się nie zmieniło.
Nrama: Czy możesz opowiedzieć o procesie podejmowania decyzji, jeśli chodzi o łączenie twórców w pary, wraz z tym, kto dostał pierwsze informacje o bohaterach do wykorzystania w swoich historiach?
Chen: Ten proces tworzenia książek nie jest tak czarno-biały. To wielka mieszanka wszystkiego. W szczególności wiedziałem, że chcę, na przykład, aby Mariko Tamaki napisała historię Cassandry Cain Batgirl. Moim zdaniem brzmi to po prostu niesamowicie. Więc skontaktowałem się z nią konkretnie z pytaniem: „Czy możesz napisać tę historię?” Powiedziała: „O tak”.

(Źródło zdjęcia: Marcus To/Sebastian Cheng/Janice Chiang (DC))
Podgląd „Dźwięków”

(Źródło zdjęcia: Marcus To/Sebastian Cheng/Janice Chiang (DC))

(Źródło zdjęcia: Marcus To/Sebastian Cheng/Janice Chiang (DC))
Dla innych, na przykład, Alyssa Wong. Znam jej pisarstwo, więc pomyślałem: „Oto kilka postaci, które moim zdaniem były dobre w pisaniu”. I wybrała Grace Choi do pisania.
To było po trochu wszystkiego, ale najważniejsze było to, że było to dla mnie takie zabawne, ponieważ to wszystko jest po prostu najlepszym możliwym talentem, z jakim mogłem pracować nad tą książką, aby uczynić tę książkę kimś, kim naprawdę jestem, naprawdę, naprawdę dumny. Nie mogę się doczekać, aż to przeczytacie.
Nrama: Debiutuje tu kilka nowych postaci, w tym Monkey Prince. Jak pojawił się Monkey Prince? Czy było to coś, co przynieśli ci Gene i Bernard, czy była to raczej dyskusja?
Chen: Dorastając, moi rodzice opowiadali mi historie o Podróży na Zachód i Małpiego Króla. Pamiętam, że jako dziecko myślałem, że był taką fajną postacią, ponieważ ma te wszystkie fajne moce. W pewnym sensie Monkey King był moim pierwszym superbohaterem.

(Źródło zdjęcia: Bernard Chang/Sebastian Cheng/Janice Chiang (DC))
Małpi Książę Nienawidzi Superbohaterów

(Źródło zdjęcia: Bernard Chang/Sebastian Cheng/Janice Chiang (DC))

(Źródło zdjęcia: Bernard Chang/Sebastian Cheng/Janice Chiang (DC))

(Źródło zdjęcia: Bernard Chang/Sebastian Cheng/Janice Chiang (DC))

(Źródło zdjęcia: Bernard Chang/Sebastian Cheng/Janice Chiang (DC))
A po tym, jak byłem w DC Comics, zawsze chciałem jakoś przedstawić Monkey Kinga jako superbohatera, ponieważ jego historia powstania po prostu pisze się sama. Więc przez lata mówiłem o tym na korytarzach. W zeszłym roku redaktor naczelna Marie Javins wyciągnęła rękę i powiedziała: „Hej, pamiętaj o tym pasyjnym projekcie, o którym ciągle mówiłeś – idź”. Więc pomyślałem: „Naprawdę?”
Z tego rodzaju zachętą i wsparciem skontaktowałem się z Gene Yangiem, ponieważ przeprowadził swoje badania. Zajmował się badaniem Monkey King, a także Monkey King wiele dla niego znaczy dorastając. Jego mama czytała mu również historie o przygodach Monkey Kinga w Podróży na Zachód.
Więc natychmiast zaczęliśmy burzę mózgów. Jak przetłumaczyć postać Monkey Kinga na DC? Tak więc, w jego DNA jest bardzo konkretnie DC, ponieważ w innych mediach były inne wersje Monkey Kinga. Myślę, że wymyśliliśmy coś wspaniałego. Brakującym elementem był Bernard Chang. Rozmawiałem z Bernardem Changiem przez lata i wiem też, że Monkey King wiele dla niego znaczy dorastając. Wiem, że jego tata opowiadał mu historie o Monkey Kingu.
Myślę, że dla nas, Amerykanów pochodzenia azjatyckiego, dorastających z tą historią, jest to rodzaj cudu, gdy po raz pierwszy usłyszymy o jego przygodach i jego mocach. I naprawdę mam nadzieję, że zaszczepię ten rodzaj zdumienia, które wszyscy czuliśmy, gdy byliśmy młodsi, słuchając tych historii nowej publiczności, nowej publiczności zachodniej, a może nawet innym widzom z Ameryki azjatyckiej, którzy mogą mieć ten sam rodzaj nostalgii i szacunek dla tej postaci, którą wszyscy kochamy.
Więc to był mój pomysł, ale ja, Gene i Bernard tak naprawdę stworzyliśmy razem pochodzenie i esencję Monkey Prince'a.

(Źródło zdjęcia: Bernard Chang (DC))
Projekty Monkey Prince

(Źródło zdjęcia: Bernard Chang (DC))

(Źródło zdjęcia: Bernard Chang (DC))
Nrama: Czy minie dużo czasu, zanim fani dowiedzą się dokładnie, dlaczego Małpi Książę nienawidzi superbohaterów, jak mówi tytuł jego historii? Czy po tym wydarzeniu zobaczymy więcej Monkey Price? Jeśli tak, czy możesz drażnić gdzie?
Chen: Przede wszystkim Gene Yang jest geniuszem. Kiedy powiedział mi, że to będzie tytuł tej historii, po prostu straciłem rozum. Już 11 maja dowiecie się, dlaczego Małpi Książę nienawidzi superbohaterów.
I powiem ci, to prawie zbyt sprytne. Nie chcę tego zepsuć. Jeśli chodzi o Monkey Prince'a, myślę, że będziesz musiał dostroić się jeszcze w tym roku, aby dowiedzieć się, czy zobaczymy go więcej.
Nrama: Monkey Prince jest świetny, ale czy możemy mówić o wielkości, jaką jest Shifu Pigsy. Czy będziemy mieli więcej historii na temat tej postaci, która posuwa się do przodu?
Chen: Shifu Pigsy jest po prostu taki fajny, ponieważ przede wszystkim potrafi latać uszami, a w historii, którą przeczytasz, działa jako system wsparcia, którego potrzebuje każde dziecko. Jest bardzo pozytywnie nastawiony do słów, które wypowiada. Kiedy wymykasz się spod kontroli, jest również bardzo miły, dając ci znać: „Hej, to nie jest w porządku, ale możesz zrobić lepiej”.
Ta postać jest bardzo podobna do ulubionego azjatyckiego wujka wszystkich. Przynajmniej kiedy czytam tę postać, przypomina mi jednego z moich wujków. Nie mogę się doczekać, aż przeczytacie to i dowiecie się więcej o Shifu Pigsy i jego osobowości. Ogólnie jego projekt jest po prostu niesamowity. Bernard Chang jest geniuszem. Udało mu się to za pierwszym razem.
Nrama: Niektórzy twórcy uwielbiają opowiadania, a innym trudno jest pracować na zaledwie kilku stronach. Jako redaktor, czego szukasz w twórcy, który da ci znać, że może to zrobić w takiej antologii?
Chen: Jeśli potrafisz napisać dobry 20-, 22-stronicowy artykuł, możesz osiągnąć ten sam efekt na trzech stronach. Nie pracowałem z wieloma opowiadaniami - jak trzy strony, pięć stron, ale konkretnie w tej antologii chciałem mieć pewność, że pojawi się jak najwięcej twórców i jak najwięcej talentów. Zdziwisz się więc, że niektóre z tych trzystronicowych, pięciostronicowych stron zawierają czasem najwięcej emocji.

(Źródło zdjęcia: Dustin Nguyen/Steve Wands (DC))
'Co jest w pudełku?' zapowiedź

(Źródło zdjęcia: Dustin Nguyen/Steve Wands (DC))
Na przykład historia Dustina Nguyena ma tylko trzy strony, ale prawie płakałem za każdym razem, gdy ją czytałem. Tak samo z historią Lanterna, ta trafiła w coś w rodzaju wspólnego, potwierdzonego doświadczenia jako Azjatycko-Amerykanin, które zobaczysz, gdy ją przeczytasz. Ale tak naprawdę nie ma różnicy między krótką a długą historią. Jeśli masz dobry talent, możesz sprawić, by działało to tak samo.
Nrama: Czy któryś z tych filmów krótkometrażowych pomógł ci znaleźć twórców do większych historii lub projektów?
Chen: Niech pomyślę o tym. Nie wiem, czy mogę to jeszcze powiedzieć, ale to wystarczająco niejednoznaczne. Pracuję z Alyssą Wong nad czymś, co ma się wydarzyć i nie powiem jeszcze co.
Nrama: Masz również Jeffa Yanga, popularnego współpracownika CNN i Wall Street Journal, a także wybitnego aktywistę z Ameryki azjatyckiej. Jak to się stało, że wszedł na pokład, żeby napisać przedmowę do książki?
Chen: Śledziłem Jeffa Yanga już od dłuższego czasu. Redagował Tajne tożsamości w 2009 roku książka o azjatyckich superbohaterach i to właśnie zainspirowało mnie do napisania tej antologii dla DC, gdy przeczytałem ją ponad 10 lat temu. Od tamtej pory śledziłem jego podróż, a on jest aktywistą, dobrze znanym w społeczności azjatycko-amerykańskiej. Bardzo głośno mówi o równości i sprawiedliwości dla społeczności azjatycko-amerykańskiej.
Wiedziałem, kiedy powstała ta książka i co dla mnie znaczy w kwestii tworzenia konkretnej antologii. Pomyślałem, że mieszanka superbohaterskiego pochodzenia i jego azjatyckich doświadczeń była idealną kombinacją na przedmowę.
A kiedy oddał swój pierwszy szkic, ponieważ nadchodzi w czasie, gdy mamy do czynienia z przemocą wobec Azji w społeczności, po prostu płakałem i płakałem i płakałem, czytając go, ponieważ dodał tam również bardzo osobiste doświadczenia i akcenty, które mogę opowiedzieć do. Naprawdę mam nadzieję, że inni Amerykanie pochodzenia azjatyckiego chwycą tę książkę i poczują to wspólne, przeżyte doświadczenie, aby czuć się mniej samotnym teraz w tym czasie potrzeby.
Poza tym Jeff Yang naprawdę rządzi!
Nrama: Poza zwiastunami zamieszczonymi w tym specjalnym wydaniu dotyczącym przyszłych historii z udziałem niektórych z tych postaci, co możesz nam powiedzieć o wysiłkach, jakie DC podejmuje, aby w niedalekiej przyszłości opublikować więcej historii AAPI, zarówno od twórców azjatyckich, jak i postaci z Azji?
Chen: Jedną z wartości DC, która tak naprawdę jest zgodna z moją, jest znaczenie odzwierciedlenia czytelników w naszych książkach. Nie potrafię powiedzieć, jak ważna, dobrze wiecie, jak ważna jest reprezentacja, a im bardziej widzimy siebie odzwierciedlonych w mediach głównego nurtu, z przodu i z tyłu - tak jak ja, tym bardziej jesteśmy bliżej długofalowych zmian w naszym społeczeństwie .
Ta książka jest celebracją tego, jak daleko zaszliśmy, ale na pewno nie będzie ostatnią z tego, jak dalej będziemy naciskać na reprezentację. To znaczy na pewno się dopilnuję, bo to dla mnie bardzo ważny temat. Dlatego w pierwszej kolejności skłoniłem DC do handlu tą książką. Więc tak, będziemy nadal robić więcej i myślę, że to jest niesamowite.

(Źródło zdjęcia: Marcio Takara/Rain Beredo/Gabriela Downie (DC))
Zapowiedź „Festiwalu Bohaterów”

(Źródło zdjęcia: Marcio Takara/Rain Beredo/Gabriela Downie (DC))

(Źródło zdjęcia: Marcio Takara/Rain Beredo/Gabriela Downie (DC))
Nrama: Przy niefortunnym wzroście przestępstw z nienawiści wobec społeczności mieszkańców Azji i Pacyfiku, jak ważne było pokazanie superbohaterom DC, którzy zmierzą się z tym z Amy Chu i „Festiwalem Bohaterów” Marcio Takary?
Chen: Tak więc ważne przynajmniej dla mnie i społeczności azjatyckiej. Rozmawialiśmy o tym z Amy Chu. Jedną z najfajniejszych rzeczy, przynajmniej dla mnie osobiście, w tworzeniu treści i komiksów o superbohaterach jest umiejętność zajmowania się prawdziwymi problemami i problemami, z którymi borykają się zwykli ludzie, a których nie jesteśmy w stanie rozwiązać lub czujemy się bezradni wobec ich naprawiania, a następnie bycia w stanie sprawić, by nasi superbohaterowie zrobili to w oczyszczający sposób.
Wiedzieliśmy, że w tym bardzo uroczystym 100-stronicowym numerze musieliśmy jakoś rozwiązać ten problem, ponieważ społeczność azjatycka jest w niebezpieczeństwie. Byłem w niebezpieczeństwie. Kiedy czytasz tę historię, będzie dużo katharsis, ponieważ mamy Katanę, Cyborga, Blue Beetle, które przychodzą i pomagają uratować sytuację, mimo że ostatecznie nie są prawdziwymi bohaterami, i zobaczysz dlaczego raz to przeczytałeś.
Nrama: Czy są obecnie plany dotyczące większej roli Grace Choi w przyszłości i czy jest częścią jej obecności tutaj, aby przedstawić ją i innym nowym oczom?
Chen: Nigdy wcześniej nie pracowałem nad Grace Choi jako postacią, ale czytałem ją, gdy dorastała. To była naprawdę wielka przyjemność móc zredagować jej historię.

(Źródło zdjęcia: Sean Chen/Norm Rapmund/Rain Beredo/Ariana Maher (DC))
Podgląd „Rodzinnej kolacji”

(Źródło zdjęcia: Sean Chen/Norm Rapmund/Rain Beredo/Ariana Maher (DC))

(Źródło zdjęcia: Sean Chen/Norm Rapmund/Rain Beredo/Ariana Maher (DC))
Nie jestem pewien, czy są z nią jakieś plany, ale z powodu mojej odnowionej miłości do niej mogę rozważyć jej ponowne pojawienie się tu i tam. Nie jestem jeszcze pewien gdzie, ale wiesz, miej oko.
Nrama: Kolejna świetna historia to Hawke & Kong. Czy było to coś, co zostało zaproponowane przez zespół kreatywny, czy od redakcji i co, jak masz nadzieję, najbardziej wyniosą fani ze swojego zespołu?
Chen: Tak jak powiedziałem wcześniej o tym, że jest to mieszanka ludzi, do których sięgnąłem po konkretną postać i którzy namówili mnie z kim chcieli napisać.
Zapytałem Grega: „Może powinieneś zrobić nową historię o Supermanie, która jest naprawdę zabawna. Masz naprawdę zabawną wrażliwość na pisanie, myślę, że to zadziała. Potem wrócił, mówiąc: „Myślę, że byłoby fajnie, gdybym napisał historię Connora Hawke'a, ponieważ osobiście jestem w stanie mówić o jego dwurasowości, ponieważ ja też jestem dwurasowy”.
Pomyślałem, że to świetny pomysł. Potem powiedziałem: „poczekaj chwilę, jak fajnie by było, gdybyśmy stworzyli zespół, ponieważ jest to coś, czego nigdy wcześniej nie widzieliśmy. A ci dwaj bohaterowie, Connor i Kenan, mają tak różne osobowości. To z pewnością stworzy świetną opowieść”.
Tak powstał ten pomysł. To była tylko mieszanka tego, czego wszyscy chcieli. Doskonały przykład po prostu organicznej, kreatywnej współpracy.
Wiem, zarówno jako fan Connora Hawke'a, jak i sam jako fan New Superman, że jeśli jesteś fanem czytania historii, będziesz się dobrze bawić i będziesz się dużo śmiać, ponieważ tak jest głupi. Nie mówiąc zbyt wiele, ostatnia strona przypomina mi siedzenie w domu z moimi ciotkami i mamą. Mam więc nadzieję, że kiedy czytasz, poczujesz podobne przeżycie.

(Źródło zdjęcia: Sumit Kumar/Romulo Fajardo Jr./Steve Wands (DC))
Podgląd „Hawke & Kong”

(Źródło zdjęcia: Sumit Kumar/Romulo Fajardo Jr./Steve Wands (DC))

(Źródło zdjęcia: Sumit Kumar/Romulo Fajardo Jr./Steve Wands (DC))
Nrama: Piggybacking od dyskusji o Connorze Hawke'u, czy 2021 będzie rokiem Connora Hawke'a w DCU?
Chen: Nie wiem, czy będzie to rok Connora Hawke'a, ale jeśli jesteś fanem Connora Hawke'a, to naprawdę dobry czas, aby nim być, ponieważ on również biega w Robin.
Pojawi się w tej antologii, a my również wychodzi 80. edycja Green Arrow. Więc będzie tam też miał swoją historię, która jest bardzo dobra. To bardzo emocjonująca historia. Już to przeczytałem.
Wszyscy naprawdę upewniamy się, że zajmiemy się tą postacią, ponieważ nie pojawił się od dawna, a wiem, że fani bardzo go kochają. Postać jest w dobrych rękach.
Nrama: Jak daleko wstecz do archiwów DC zaszły twoje badania, aby wypełnić biografie postaci opisane w książce?
Chen: Zrobiliśmy co w naszej mocy, opierając się na tym, co ja i Andrea Shea dorastaliśmy, czytając. Potem wróciliśmy i przeczytaliśmy więcej, aby ponownie sprawdzić niektóre informacje. Skontaktowaliśmy się również z Benjaminem LeClearem, który jest naszym archiwistą, w poszukiwaniu brakujących informacji, których nie byliśmy pewni. To było naprawdę zabawne. W pewnym sensie móc wrócić do tych postaci i ponownie przeczytać ich pochodzenie i docenić to, ponieważ w ciągu 80 lat nasze postacie przeszły przez wiele rzeczy i ogromnie się rozwinęły. Tak więc dobrze było ponownie sprawdzić się z tymi postaciami.
Andrea jest zastępcą redaktora książki. Dawno nie pracowałem z Andreą. Przez jakiś czas byliśmy razem w Super-grupie, ale Super Kobieta graliśmy razem tylko przez krótki czas, a ona nadal była asystentką. Ta książka była więc świetną okazją, aby ponownie zajrzeć i zobaczyć, jak daleko zaszła jako redaktorka. Tak bardzo się rozwinęła i przez cały ten proces powtarzaliśmy: „to praca zespołowa sprawia, że marzenie działa”. Pracowaliśmy razem tak dobrze, jesteśmy marzeniem, więc zespół po prostu pracuje, tak jak mówiliśmy. Kocham ją. Była świetna. Wykrzycz do niej też.

(Źródło zdjęcia: Sami Basri/Sunny Gho/Gabriela Downie (DC))
Podgląd „Dostawa specjalna”

(Źródło zdjęcia: Sami Basri/Sunny Gho/Gabriela Downie (DC))
Nrama: Wiem, że jest mnóstwo spektakularnych historii, ale która z nich naprawdę się wyróżnia?
Chen: Kiedy przeczytałem całość od frontu do końca niedawno wysłałem to do drukarki. Tym razem czytam to, ponieważ czytałem każdą historię w innym czasie, mam zamiar wybrać ulubioną, a tak naprawdę nadal nie mogłem. Oczywiście uwielbiam historię Małpiego Księcia, ponieważ pracowaliśmy nad tym naprawdę ciężko, ale wszystkie są tak dobre na różne sposoby.
To dosłownie tak, jak podczas jedzenia na festiwalu lub naprawdę dobrego posiłku, potrzebujesz wszystkiego, ponieważ wszystko się równoważy. Przepraszam za naprawdę nudną odpowiedź, ale to tylko fakty. Jestem bardzo dumny z jego książki. Wszystkie to wspaniałe historie.
DC Festival of Heroes: The Asian Superhero Celebration trafi do sprzedaży 11 maja w sklepach z komiksami, księgarniach i na platformach cyfrowych. Aby uzyskać najlepsze wrażenia z czytania cyfrowego, zapoznaj się z naszą listą najlepsze czytniki komiksów cyfrowych na urządzenia z systemem Android i iOS .